重述和笔记

理想国·卷三

删诗与护卫者应有的素质。

mg娱乐游戏平台 1

Ajax carries off the body of Achilles

(一)首先从故事集内容方面(诸神、神灵、英雄及冥界)举行座谈,哪些属于应除去的,哪些属于应鼓励的。[386a-392c]

1.什么样使护卫者不怕死:要求散文家们赞赏地狱的生存,不要信口雌黄,把地狱说得分外可怕。[386a-387b]

例:(a)《奥德赛》第11卷[489-491],奥德修斯在地府相会阿基Rhys的鬼魂,阿基Rhys表示宁愿活在凡间做奴隶,也不愿在炼狱统帅鬼魂。(b)《伊多特蒙德特》,第20卷[64],冥王哈得斯害怕地面震裂,令人和神看到阴间的担惊受怕场馆。(c)《伊孟菲斯特》,第23卷[103]。(d)《奥德赛》第10卷
[495]。(e)关于派特罗克洛斯之死,见《伊比什凯克特》第19卷[856];关于赫克托之死,见《伊伊丽莎白港特》第22卷[362]。(f)《奥德赛》第
24卷[6]。

苏格拉底总计道:“这多少个孩子和大人应该要自由,应该怕做奴隶,而不应有怕死。”由此就算苏格拉底认同荷马的诗篇是众人喜欢听的好诗,但进一步受欢迎的好诗,就更为容易影响城邦中的人,苏格拉底就越是不放心人们去听。

2.为使护卫者坚强勇敢,应当撤废描写可怕凄惨的名词。[387c]

3.应除去英雄人物的哀鸣痛哭。[387d-388d]

基准:一个好人不以为死对于她的仇敌——另一个好人,是一件可怕的工作。

What we affirm is that a good man will not think that for a good man,
whose friend he also is, death is a terrible
thing.(只有好人才能是确实的心上人,That only the good can be truly
friends was a favorite doctrine of the ancient moralists. Cf. Lysis
214 C, XenophonMemorabilia ii. 6. 9, 20.)

臆想:那么她不应有为对象的死而哀悼。换言之护卫者是最自足的,最少倚重于别人。

But we also say this, that such a one is most of all men sufficient
unto(对) himself for a good life and is distinguished from other men
in having least need of anybody else.

注:自足是老实人,上帝,乃至宇宙的标志,也是亚里士多德所谓幸福的表明。For
the idea Cf.Menexenus 247 E. Self-sufficiency is the mark of a good man,
of God, of the universe (提姆aeus 33 D), of happiness in Aristotle, and
of the Stoic sage (斯多葛派圣人).

想来:那么失掉朋友,外甥或兄弟,或钱财等,对护卫者来说,都不是件可怕的事。

从而:不论什么不幸降临他的身上,他都不会忧伤憔悴。那么大家相应删去作家所作的这些挽歌,城邦的护卫者们不需要这个。

以此为标准阿基里斯(Rhys)就不应因好友派特罗克洛斯的死而心烦意乱等,这么些部分应从荷马史诗中除去。

例:(a)《伊孟菲斯特》第24卷[10-12],阿基Rhys思念已故的好友派特罗克洛斯。(b)《伊长春特》第18卷[23],阿基Rhys第一次听到好友派特罗克洛斯战死时最为悲伤的气象。(c)《伊哈利法克斯特》第22卷[414],特洛伊天子普里阿摩斯见到外儿子赫克托死后遗体被污辱悲痛欲绝地央求大家放她出城赎尸的场景。(d)《伊拿骚特》第18卷[54],阿基里斯的娘亲海神忒提斯哀悼爱子的气象。(e)《伊圣佩特(Pater)罗苏拉特》第22卷[168],宙斯担忧自己所热爱的赫克托被追杀时的面貌。(f)《伊乌鲁木齐特》第16卷[433],宙斯伤心爱子萨尔佩冬被派特罗克洛斯杀死时的景观。

一团悲愤的乌云罩住了阿基里斯的心灵。
他十指勾屈,抓起地上的邋遢,洒抹在
自己的头脸,脏浊了英俊的容貌,
灰黑的尘末纷落在干净的衫衣上。
他横躺在地,诺大的躯干,卧盖着一片泥尘,
抓绞和污损着自己的头发。

4.护卫者们也不应该喜欢大笑,纵情狂笑,会容易使自己的心理变得可怜震撼。[388e]

例:《伊塔尔萨特》卷I[599],众神大笑。

Quenchless(抑制) then was the laughter that rose from the blessed
immortals

5.假冒伪劣对于神明毫无用处,但对于凡人则是一种药品,仍旧管用的。那么我们应把药物留给医务卫生人员,一般人个个不可以碰它。[389b-389d]

类比论证:统治者为了国家的便宜,可以撒谎用以对付仇人,甚至用以应付公民。但其它的人一律不许。

6.年轻人需要我控制的贤惠[389d-390d]

对于一般人,最重点的本人战胜是顺从统治者(统帅);对于统治者,最关键的自己抑制是决定肢体上的欢乐欲望。

以《伊科钦特》为例,举了一部分正经的和反面的例证(应删掉的)。

正例:《伊拿骚特》第4卷[412],陈中梅译《伊罗Surrey奥特》pp87,狄俄墨得斯(Diomede)责备塞奈洛斯顶撞全军统帅阿伽门农。

“Friend, sit down and be silent and hark(回想) to the word of my
bidding,”Hom. Il. 4.412

“Breathing high spirit the Greeks marched silently fearing their
captains,”Hom. Il. 4.431

反例:《伊巴塞尔特》第1卷[225],阿基里斯(Rhys)辱骂全军统帅阿伽门农。

随着就控制肢体欲望举例:

(a)《奥德赛》第9卷[8],关于食欲。(b)《奔驰M级》第12卷[342],关于食欲。(c)《伊布尔萨特》第14卷,[281],[294-341],陈中梅译《伊南宁特》pp313,关于(色欲)。(d)《普拉多》第8卷[266],关于(色欲)。

方正的例子:《普拉多》第20卷[17]

mg娱乐游戏平台,7.护卫者不应贪财纳贿。[390e]

8.护卫者应相敬如宾,重申神明不容许是穷凶极恶事情的原委。[391a-392a]

至于杂文中的人的题材,苏格拉底认为我们应先找到正义的本性,正义对正义者的便宜,弄精通那么些之后,我们才能商讨什么故事应该讲,应该怎么讲。

“Speech, then, about men would be the remainder.”

“Obviously.”

“It is impossible for us, my friend, to place this here.”

“Why?”

“Because I presume we are going to say that so it is that both poets
and writers of prose speak wrongly about men in matters of greatest
moment, saying that there are many examples of men who, though unjust,
are happy, and of just men who are wretched, and that there is profit
in injustice if it be concealed, and that justice is the other man’s
good and your own loss; and I presume that we shall forbid them to say
this sort of thing and command them to sing and fable the opposite.
Don’t you think so?”

因为自己只要大家不晓得正义的概念并即将钻探之,所以作家和教育家们在有关人的问题上说法有荒唐,他们说有很多事例,不正义的人是欢乐的,而正义的人是抑郁的;隐藏起来的不公平是有利可图的,而正义则是外人的便宜和和气的损失。而自我先行假如我们应明令禁止小说家们说这样的话并吩咐他们吟唱讲述与之相反的故事。你允许呢?

“Nay, I well know it,” he said.

“Then, if you admit that I am right, I will say that you have conceded
the original point of our inquiry?”

这就是说,如若你允许我的话,我会说您已确认我们追究(正义)的落脚点了。

“Rightly apprehended,” he said.

“Then, as regards men that speech must be of this kind, that is a
point that we will agree upon when we have discovered the nature of
justice and the proof that it is profitable to its possessor whether
he does or does not appear to be just.”

“Most true,” he replied.

(二)啄磨杂文的风格和式样(即什么讲故事,diction)[392c-]

讲故事,无非是有关过去,现在和明天时有暴发的事体。[392d]

三种样式:叙述(narration),模仿(imitation),或二者兼而有之(在戏剧中)。

注:对Plato和亚里士多德(Dodd)而言所有的不二法门精神上就是仿照。这里Plato有时也用模仿表示狭义的舞剧语言中的模仿,以与讲述绝对照。

All art is essentially imitation for Plato and Aristotle. But
imitation means for them not only the portrayal or descript ion of
visible and tangible things, but more especially the expression of a
mood or feeling, hence the (to a modern) paradox that music is the
most imitative of the arts. But Plato here complicates the matter
further by sometimes using imitation in the narrower sense of dramatic
dialogue as opposed to narration.

毫不模仿,结果就是彻头彻尾的叙说;相反,不用叙述,只剩模仿(人物对话)就是正剧(tragedy)了。[394b]

苏格拉底总结道:悲剧和正剧(tragedy and
comedy)只用模仿;酒神称扬诗(dithyramb)只用小说家自己的吟唱;史诗(epic
poetry)则即有模仿也有描述。[394c]

苏格拉底的题材:是让作家通过模拟举办描述呢?依旧有的地经过模拟吧?哪些允许模仿吧?如故压根就不让他们模仿?简单说就是:“要不要把喜剧与正剧引进城邦里来。”(阿得曼托斯语)

苏格拉底进一步咨询:城邦的护卫者是否相应是一个模仿者?

苏格拉底的论证:

1.一个人只模仿一样东西模仿得最好。

“模仿只但是是东西本身的副本而已”,苏格拉底把人性比喻为货币,每个钱币只可以以一个模子为摹本。[395b]

2.护卫者应从小模仿与她们所承担任务有关的人选,模仿那个英勇、节制、虔诚、自由的人物。从小到老的连续模仿会变成习惯,而习惯会变成第二个性(second
nature)。[395d]

3.护卫者不应有去模仿女生、奴隶,也不应该模仿坏人、鄙夫。他们理应精通坏的子女,但绝不要去模仿他们。

For while knowledge they must have both of mad and bad men and women,
they must do and imitate nothing of this kind.

护卫者也不应模仿铁工,工人,桨手等。

护卫者也不应模仿马嘶、牛叫、大河咆哮等。

注:达拉斯皇帝尼禄沉迷戏剧并亲身登台献艺。

二种说故事的样式(风格)。[396b-398b]

甲:既是讲述,又是模仿,但叙述远多于模仿,仅在遇见好人的出口行动时才模仿。因而这种样式变化不多,节奏也几乎一致。

乙:什么东西都效仿,需要各样声调和各类节奏,这种样式包含各样各类的变通。

题材:我们的城邦应接受哪一类样式?如故接受混合体裁?

阿得曼托斯:赞成单纯善的模仿者的样式。

苏格拉底进一步阐释:我们城邦里的人只做一个工作,鞋匠总是鞋匠,农夫总是农夫。因而一个可以模拟一切的人在大家的城邦里是不受欢迎的。我们只需要端庄正派的小说家模仿好人的语言,以教育大家的护卫者。(与莱库古立法相比较)[398a-b]

(三)解决了散文应讲什么样(内容)和怎么讲(风格)的题材后,接下去钻探论文的曲调和旋律的题目。[398c-400c]

1.率先应丢弃悲伤的挽歌式的笔调,即吕底亚调(莉迪娅(Lydia)n mode)。[398e]

2.应捐弃软绵绵的靡靡之音,即伊奥尼亚调(Ionian
mode)和吕底亚调。[398e]

3.还剩下Dolly亚调(Dorian mode)和佛里吉亚调(Phrygian mode)。[399a]

苏格拉底认为应存在两种曲调(a)模仿勇敢的人奋不顾身,沉着作战;(b)模仿日常干活的人,正在劝说、祈求别人,假如是神的话就用祈祷,即便是人,则用劝说或携带。它们一刚一柔,能恰当地模仿人们成功与失利,节制与英雄的声音。

阿得曼托斯说这正是多利(Dolly)亚调和佛里吉亚调。[399b-c]

4.那么就不需要能奏出全方位音调的乐器。城里就只剩余七弦琴和七弦竖琴了,乡下可以吹短笛。即:“我们补助Apollo(太阳神,代表理性)及其乐器(七弦琴)而丢弃马叙阿斯(马尔斯yas,森林之神,代表人事)及其乐器(长笛)。”[399e]

5.曲调从此持续探究节奏,那一个大家得以去请教戴蒙(Damon,前5世纪艺术家)。

苏格拉底总计道:“美与丑是追随好的旋律与坏的旋律的。”好的旋律与音调跟随好的文词,而好的文词则与好的心灵的精神状态一致。因而好的言词、音调和音频都来源于好的精神状态。即这多少个智力好,品格好的人的着实优良的精神状态。[400e]

苏格拉底认为绘画,纺织,刺绣,建筑,家具制作等技术,乃至动物肢体,植物树木等自然物也都有美妙与丑恶。(这里上下的正规是什么?是否仍以我们的城邦为标准。)[401a]

从而苏格拉底要阻止音乐家们描绘邪恶、放荡、卑鄙、龌龊的坏精神。哪个美学家不服从就把她们从城邦里赶走出去。(Plato似乎从未分级制的定义,即当护卫者们成年后,拥有无可争执判断力后可从上学了然的角度接触这么些坏的事物。实际上Plato并不排外领会它们。[396a])[401b-d]

苏格拉底论艺术的目标(功用):“一个受罚适当教育的孩子,对于人工小说或自然物的缺点也最乖巧,由此对丑恶的东西会相当反感,对赏心悦目的东西会万分表彰,感受其刺激,并从中吸取营养,使和谐的心灵成长得既美且善。”[402a]

And further, because omissions and the failure of beauty in things
badly made or grown would be most quickly perceived by one who was
properly educated in music, and so, feeling distaste rightly, he would
praise beautiful things and take delight in them and receive them into
his soul to foster its growth and become himself beautiful and good.

认识事物本身及其印象那五头是属于同一技术,同一学习的。文教(音乐、随想等)是为了使护卫者认识节制、勇敢、大度、高尚等美德以及与此相反的诸邪恶的花样,也能认得包含它们在内的一体组合模式,不论它们出现在哪个地方,我们都能辨识出它们自己及其映象。(这里的论证用字母类比基本的贤惠)[402b-c]

(四)苏格拉底论放纵和爱。[402d-403c]

(1)一个人的心灵和形态都应有与之对应的调和的美。(2)放纵(过分的欣喜)与总理等美德不可能存活。(3)最大的愉悦是色欲。(4)正确的爱是对美的有秩序的东西的一种有总统的协调的爱。(5)爱者与被爱者之间不得有其他越轨举动。[403a-c]

Thus, then, as it seems, you will lay down the law in the city that we
are founding, that the lover may kiss and pass the time with and touch
the beloved as a father would a son, for honorable ends, if he
persuade him. But otherwise he must so associate with the objects of
his care that there should never be any suspicion of anything further,
on penalty of being stigmatized for want of taste and true musical
culture.

此处的爱者与被爱者是古希腊的男性同性恋,爱者为老人,而被爱者为年轻者。从字面看Plato认为爱者与被爱者之间可以接吻,抚摸,但不可以再有其他更进一步的行动。这就是所谓苏格拉底式爱情或Plato式爱情,后来被引申到异性间爱情,指追求精神间默契而非身体结合。

古希腊的爱者与被爱者和前些天的同性恋有拨云见日的区别,今日的同性恋现象是以生理为根基的,并有流行风尚的特色,而古希腊的爱者与被爱者则是一种社会习俗,即年长者追求珍视年幼者,并有教育年幼者成长的任务。年幼者长大成人后,会去追求比他更年幼的人做被爱者。

从这多少个角度爱者与被爱者是城邦公民教育制度的一局部,梭伦还规定“男性同性恋”是全民的特权,奴隶是明令禁止的。在底比斯有所谓圣军(Sacred
Band of Thebes),由300名(150对)爱者与被爱者组
成,是底比斯武装部队中最精锐的一对,正是以这300名圣军为主力的底比斯武装第一次在陆地上制伏了希腊霸主斯巴达人(硫克特拉战役,371BC,Battle
of Leuctra)。在新兴底比斯与马其顿的喀罗尼亚战役(Battle of
Chaeronea,338
BC)中底比斯落败,300圣军全体阵亡。(2000多年后的1890年,考古学家从300圣军的墓地中找到了254具骸骨)

苏格拉底从反对放纵的爱的角度不主张爱者与被爱者之间有过于疯狂和热心的举措。(可参照柏拉图(Plato)《会饮篇》)

苏格拉底截止了对文教的钻探,并总计道:文教的目标是为着达到对美的爱(love
of the beautiful)。[403c]

(五)苏格拉底最先对体育操练的座谈。

1.护卫者必须戒除酗酒。[403e]

2.护卫者应接受一种简易而灵活的体育,是一种为了备战而开展的体育练习。[404b]

苏格拉底本人及另外雅典公民日常到城市里的训练场里开展体育练习。

3.饮食:按照荷马史诗,这一个奋不顾身们会餐时不吃鱼,吃烤肉,不吃炖肉,也不吃甜食。[404c]

类比论证:“复杂的音乐爆发放纵;复杂的食品爆发疾病。”[404e]

放纵和疾病在城邦里流行的恶果,使讼师(和法官)和先生的身份上升。

(六)苏格拉底论医术[405c-408e]

正如了阿斯克勒比斯(Asclepiads,特洛伊战争时希腊联军中的医师)的医术与赫罗迪科斯(Herodicus)的医道。苏格拉底批评了单独为延伸人的人命为目标的文学(赫罗迪科斯的教育学)。

论证:当每一个人都有他应尽的任务时,人们是没功夫生病的。假诺为了病痛而把团结的做事撂到一面,这种生命是不值得过的。因而她会告别医师,继续做事,直到肉体吃不消死了截至。[406d-e]

每个人都有和好应尽的任务,对于木工来说是做劳动;对于有钱人(吃饱饭之后)来说,至少美德是她应该追求的。如若一个人不讲道德,他活着是单调的。假设她依据赫罗迪科斯的工学整天到晚当心自己的身体,会妨碍自己的求偶。

除体育锻练外再过于当心自己的肉身,至少会使学习、思考等变得坚苦,这是学习,沉思等道德实践和训练的阻碍。[407a-c]

没错的医道(阿斯克勒比斯的文学)是不让有严重全身疾病的人痛苦第继续活下来,让他再暴发体质同样不佳的子孙(优生学,这种理念在今日是饱受争议的,比如是否应使用基因技术杜绝某些遗传性疾病,如侏儒等)。[407c-e]

对于先天病弱而又无节制的人,他们活着于人于己都无益处,尽管这几人很富,也不应为其诊治。[408a-b]

苏格拉底驳作家品达对阿斯克勒比斯的写照。品达说阿斯克勒比斯是阿波罗(Apollo)神的幼子,他受贿去看病一个将死的富豪,由此被闪电打死。苏格拉底的说理(归谬法):
倘若阿斯克勒比斯是神的外孙子,他就不会贪财;假诺她贪财,他就不会是神的幼子。由此不可能相信作家们的传道。[408b-c]

格老孔的题材:我们的城邦是否需要好的医务人员?好的医务卫生人员是否是医治过最大多数患者的大夫?(由此也包罗那多少个应予治疗和不应予治疗的病人)同样,法官是否应与各色各样人品的人都打过交道?[408c-d]

苏格拉底的答问:

1.题目标要紧是,什么是“好的”。

2.先生不是以人身治疗肢体,而是以心灵来医治身体的。即使心灵败坏了,他们就不能很好地治病了。(好的卫生工作者不以经验治病,而是以知识治病)[408e]

3.法官是以心治心,他们年轻时绝不可与坏的心灵厮混。但诸如此类一律,好人在常青时就展现相比纯洁,容易受骗,因为他的心目没有坏人心里的这种原型(譬如从来没见过蝴蝶的人先是次看到胡蝶)。[409a-b]

4.好的法官自然不是年青人,而是年纪大的人。他们是经过多年的求学才通晓不公平是怎么回事的。他们并不是把不公道作为自己心灵里的事物来认识,他们仅仅通过知识,而非本人的心得来认识非正义的。[409b-c]

5.“好的”指具有好心灵(暗含拥有知识)的人。邪恶不可以领悟德性和邪恶本身,但天赋的德性通过教育能够通晓邪恶和道义本身。[409c-e]

6.医疗术和司法术对这一个天生健全的全民的身躯和心灵抱有好心;而对这个肢体不完善的,城邦就任其死去;对那一个心灵天赋邪恶而且不可救药的人,城邦就坚定地处死他们。[409e-410a]

苏格拉底论:文教和体育的重点目标是为了心灵[410b-412a]

1.专注于体育的人会趋于野蛮和残忍,而专注于文教的人会趋于软弱和柔顺。天性中情绪的一些会暴发野蛮,但十分的磨练会化为首当其冲。人性爱智(love
of
knowledge)的有些过度发展会成为软弱,但培训适当就能成为温文而有序。[410c-e]

2.护卫者要兼有心境和爱智二种质地,要使两者在护卫者身上和谐有序。

3.靡靡之音会使天性心绪部分软化,消融,最终导致“软弱的主管”。天性刚强的人听了靡靡之音会心思不平静,容易发脾气,也易于平静,变成喜怒无常的人。

4.一个人只接受体育练习而不收受文教,即便会变得更其大胆,但爱智之火可能会逐步消亡,从而变得粗野无知,不可以用论证说服旁人。

5.文教服务于心灵的爱智部分,体育服务于心灵的豪情部分,而非分别服务于心灵和肢体。当双方配合得当,达到调和时,我们就称她为最完善和谐的戏剧家(musician,即受过教育的文明之人)。[412a]

(七)公民中怎么着人适合作统治者?[412a-417b]

1.统治者必须是老人,被统治者是年龄小的。[412c]

2.必须从护卫者中精选这几个极端国家(群,public)利益遵守,而不愿做任何不相干业务的人来做统治者。[412d-e]

3.必须寻找百折不回原则(不被欺骗诱惑)孜孜不倦为他们所认为的国家利益服务的这多少个护卫者。[413c]

4.怎么挑选出这个符合要求的护卫者呢?

从他们刻钟候起考察他们,在工作中考察他们。把她们带到不同的条件(先用贫穷忧患,再用锦衣玉食)中观望他们。(与护卫者绝不接触“坏”东西的指导冲突?)

咱俩把从各个考验中通过的人看作国家的统治者和护卫者。这多少个不及格的则予以排斥。[413c-414a]

(问题:但由何人来筛选合乎要求的护卫者呢?经过什么样的主次?又由什么人,怎么着来建立那总体制度呢?)

5.什么样说服统治者自己和护卫者,说服城邦里的其外人,应当那样教育和作育统治者自己吧?苏格拉底的方案是“高贵的弥天大谎”[414b-415d],即:反复描述灌输“金银铜铁的故事”[415a-415d],直到子子孙孙们相信停止。

金银铜铁的故事是古旧的腓尼基人的传说,讲人们尽管为一土所生(大地三姨),相互是手足,但稍事人身上掺入了黄金(统治者),有些人身上掺入了白银(武士),有些人身上掺入了铜铁(农民和技工)。统治者(金银)自然有执政领导的天职,而被统治者(铜铁)则有听从的义务,不妄图统治。值得注意的是苏格拉底并不认为统治者的属性可遗传,即:金父可能生银子,农民工人的子孙中也恐怕发现天然中有金银者。由此国家应注重他们,把她们提示到统治者的地方。

按金银铜铁的辩论,在政治生活中,不同资质的人应有不同的职务,统治者(禀赋最高者)有领导执政三菱(禀赋较低者)的无偿和任务。

6.护卫者应有的活着方法:(a)除了必需品,不得有其余私产。(b)食量等用品由另外祖父民供应,作为护卫者职务的待遇,每年定量供给,既不多余,也不缺少。

护卫者相对不可持有土地、房屋或金银。否则他们就会去搞农业,去做买卖,就不再能做护卫者了。他们会从老百姓之友堕落为平民的大敌和暴君,结果就是统治者和老百姓会相互争斗,国家随之灭亡,我们同归于尽。

@季燕江

相关文章